KAYSERİ MUSEUM
It was first established in 1930 in the Hunat Hatun Medrese
and moved to its present building built on Kışla Street
in Gültepe section of the city in 1969. The collection is
displayed in two large halls and the garden, in a chronological
order.
The
display in the first hall starts with samples of the plain
and colored ceramics of the Old Bronze Age and alabaster
idols. These are followed by items from Kültepe excavations
which belong to the Assyrian merchantilist Colonies Age
which are given typologically.They include inscribed tablets,
round, beak and clover mouthed jugs, bowls, vases, fruit
cups, animal shaped drink cups (Rython), moulds, metal items,
syclindirical seals and seal presses. In the narrow south
section of the same hall there are the stone statues of
the Late Hittite age and hieroglyph inscribed stells.
In the second hall; After the plain and colored ceramics
from Fhryigian Age in the passage corridor, Hellenistic,
Roman and Byzantine pieces collected from the vicinity of
Kayseri, and tomb offerings from the Beştepeler and Garipler
tumuluses. In the garden; Hellenistic and Roman and Byzantine
age marble statues, tomb stellers, sarcophaguses and large
jars from baked earth are displayed in open air.
The Archaeological Museum of Kayseri
It is located in the Center Melikgazi District of the
Kayseri province at no. 2 Kışla Caddesi in Gültepe neighbourhood,
in a building on plot no. 17 in block no. 1200. The construction
of the museum building was started in 1965 and it started
to function in 1969 following the completion of exhibition
and display works.
The two storey museum in a 8704 m² garden, has a
usable space of 580 m² . The building consists of two
large halls, a corrrridor and offices and storage area.
The museum collection which has only archaeological material
is exhibited and displayed in a chronological order as far
as possible in the two large halls and the garden. At the
entrance of hall no. 1 there are examples of painted and
monochrome pottery and marble (alabastron) idols from the
early Bronze Age. Further on, there are the findings from
Kültepe, which belong to the Assyrian Trading Colonies exhibited
in a typological order. Among these, tablets with hieroglyph
inscriptions, round beak and clove shaped sprouted baked
earth jugs, pots, vases, fruit plates, cylindric and stamp
seals, animal shaped rythons, metal objects and moulds are
prominent. In the narrow southern section of the same hall,
stone statues and steles with hieroglyph insriptions dating
from the late- Hittite period are exhibited.
In the corridor which leads to the second hall, there
are samples of painted and monochrome ceramics of the Phrygian
period.
In hall no. 2, material from Hellenistic - Roman and Byzantine
period scollected from the vicinity of Kayseri, grave offerings
discovered at the Beştepeler - Garipler tumuli and the Heracles
sarcophagus and umas are exhibited.
In the garden, marble statues of the Hellenistic and Roman
periods, grave steles, sarcophagi and large baked earth
jugs are displayed in the open air.
TELEPHONE NUMBERS
Director : (0 352) 232 48 12
Switchboard : (0 352) 222 21 49
Ethnography Museum
It
is located in Kağnıpazarı section of the Kayseri center,
in the medrese built by Hunat Hatun, the wife of Seljuk
Sultan Alaeddin Keykubad. The building is one of the best
examples of open court and double anti chamber type Seljuk
architecture. On each side of the antichamber at the end,
there is a large room, and on the sides there is a total
of 16 equal sized rooms, eight to each side. Displays are
in these rooms.
Examples of tiles, weapons, woodwork, metalwork, manuscripts,
rugs, kilims and man and women's costumes from the Turkish
Islamic culture which reflect the local characteristics
of Kayseri region are displayed at the museum. In addition
to these the coins from the Turkish - Islamic period made
from gold, silver and bronze are shown in a chronological
order.
Museum is located in the males section (selamlık) of the
Güpgüpoğlu Mansion and leans onto the walls of the outer
citadel in the east. It has a two-storey dense mass. The
ground floor which originally was for the animals is currently
renovated as an exhibition hall.
The upper floor is reached with an exterior staircase.
The rooms are arranged around a central hall. In the large
room to the east of the hall glass, tile and wood - metal
works from the Seljuk and Ottoman periods are displayed
while the entrance corridor to the second room displays
fire arms, sharp weapons and male garments. Female garments
and ornaments are exhibited in the small room
In the larger of the two rooms to the south of the hall
there are coins belonging to the Turkish - Islamic states
and the other room has manuscripts. The large room in the
west holds a collection of copper household goods, rugs
and kilims.
In the semi - enclosed pavillion in the north there is
a Türkmen tent. Tombstones from the Islamic period are displayed
in the garden
Telephone: (0 352) 222 95 16
Atatürk Museum
The building, located at Tennuri Street in Cumhuriyet
Mahalles section of the central Kayseri was built as a house
by Raşit Ağa at the end of 19th century.
It is two storied and constructed from cut stones. Atatürk
stayed in this building when he came to Kayseri on 20.12.1919
as the Leader of the Delegation of Representatives. To commomerate
the event, the building was restored and documents and pictures
are displayed in one of the upstairs rooms.
Güpgüpoğlu Mansion
It is located in Kayseri province, Center Melikgazi District,
Cumhuriyet Neighbourhood on Tennuri Street covering plots
no. 46, 47, 93 and 95 in block no. 193. It was built between
1417 - 1419 and consists of two parts devoted to the women
(harem) and the men (selamlık).
The selamlık section was a later additon and is currently
used as the Ethnographical Museum
The harem section was designed as the harem room, hall,
bride's room, kitchen, servants' room, guest room, daily
room and the room for the bride and the groom.
The hall is illuminated only through the door and the
windows on the door. With no other windows opening to the
outside world, it is a space which is shadowy, dramatic
and mysterious. Its dimensions are 10 m. x 5 m. and has
a ceilng height of 7 m. From the door one enters a section
called "seki altı". There is a stone called "çağ taşı" in
the center of this space. From the seki altı, two steps
lead to the wooden upper section. The three sides of this
space are defined by a settee which is 30 cm. high and has
a width of 70 cm. There are built-in cupboards and niches
in the side walls of the hall. These large cupboards which
are called "yüklük" (storage) are used to store the matresses.
In the hall, mannequins are used to represent the host and
the guests.
The bride's room is to the south of the hall. It is a
private section where strangers are not wellcome. It is
used as a multi-purpose space with its settees and sunk
cupboards.
Through a door to the west of the hall, front kitchen
area is through it, the large main kitchen (Tokana) is reached.
The stove built for cooking is the major characteristic
feature of the tokana. Here, mannequins are used again,
to represent the ladies carrying out the daily household
chores at the kitchen.
To the north of tokana, there is a reception (guest) room
which was added to the house at a later stage. There is
a small room opposite the guest room which was assigned
to the maids who managed the daily housework.
From above the servants' room the second floor is reached
with a wooden staircase. In the second floor there is the
room of the bride and the groom and a daily room.
The summer pavillion section is in the west of the mansion.
It rises over wooden columns and is a later addition. It
has a decorated ceiling and there is a pool built with fancy
stones at the front
History of The House
As the history of Kayseri says, in 1419 Zülkadiroğulları
state was established with the help and support of the Egyptian
king El Müeyeddin. At that time the Memlüks were reignin
in Egypt. If the mosques built in Cairo during the Memlük
era are studied, it will be seen that the columns used at
the mansion on the sides of the windows inside the hall
are the same as those built at that period. Furthermore,
it is possible to trace an Arabesque effect from the arch
built with black and white stones over the door and from
the small niches carved into the stone at the sides of the
doors.
Mehmet the Conqueror, turned this area into an Ottoman
State in 1468. Hence it will be appropriate to look for
the Ottoman influence from that date on. At the time the
Kayseri Bedesten (bazaar) was built, the marble inscription
above the door which opened up to the old Cotton Market
in the north was put up in 1497 by its benefector the Emir
of Kayseri, Mustafa Bey bin Abdullah Bey. The court registers
and the information related to his foundation indicate that
this person was from Bursa. From this we can surmise that
craftsman from Bursa worked in Kayseri and as this house
was one of those belonging to a wealthy members of the Kayseri
community, it is very likely that craftsmen from Bursa were
involved in its construction.
The date of construction of the house: Between 1419 -
1497
Çifte Medrese, Kayseri
(Gevher Nesibe History of Medicine Museum)
The building which is known in Kayseri as the Çifte Medrese
(The Double Medresse) consists of two adjecent buildings
with open courtyards. Both buildings have the typical medresse
lay-outs. The only difference is in the fact that one of
the buildings is wider than the other. However, the similarity
observed in form does not extend to a similarity in function
as the western building is a hospital while the eastern
one is a medical school of the old order. In other words
one is a health and the other is an educational institution.
Both the hospital and the medresse are arranged according
to the scheme which has four vaulted antechambers around
an open court yard. The hospital is a rectangular shaped
building whose outer dimensions are 41 m. x 32.30 m. One
side of its rectangular courtyard is 12.50 m. and its three
sides are defined by triple arched porticoes. The fourth
portico which is at the front of the main antichamber (eyvan)
is built with a single span. The vaulted antechambers are
located behind the central arches with large spans. Rooms
are placed on both sides of the main antechamber and these
are arranged as a small room in the west and two inter-connecting
rectangular rooms in the east. The portal does not coincide
with the lengthwise axis of the building but is located
on the axis of the portico at the west side of the courtyard.
The medresse which is connected to the hospital with a barrel
vaulted narrow passage is pushed back about a meter from
the hospital, accentuating the existence of two buildings.
If this small diffrence is ignored, it is possible to say
that the depth of the hospital is equal to the depth of
the medresse. However, it is narrower with its 27.50 m.
width. Hence the courtyard is not a square, but a rectangle
of 14.00 m. x 8.00 m. dimensions. Like the hospital, here
also a portico defines the four sides of the court yard.
At the long side of the rectangular court the portico is
triple arched and the side antechambers (eyvans) are behind
the middle span. The narrow side of the courtyard has a
single arch at the north side, in front of the main antechamber
and has two arches in the south. This has made it necessary
to move the building at south from its axis and to place
it behind the western arch. The main antechamber (eyvan)
of the medresse is narrower than the main antechamber of
the hospital and less deep (9.70 m. x 7.50 m.) and this
antechamber also has two rooms on both sides, one larger
and the other smaller.
The mousoleum (Türbe) which is located between the room
at the north-west corner of the building and the eastern
antechamber and whose upper and lower grave cellar and mesjid
doors face the courtyard, is a typical Seljuk tomb with
its octegonal exterior and its octagonal prismatic hat.
The interior of the mesjid is cylindrical. Eight niches
are opened on its walls. One is rectangular shaped and the
other are a semi-circlilar. The semi-circle niche at south
east is the "mihrab" - the niche which indicates the direction
of Mecca. The roof or "hat", which looks octagonal from
the outside also rises octagonally on the inside. Thus,
this mousoleum is an exception as the interiors of the hats
are always domes in Anatolian Seljuk architecture. The portal
of the mousoleum is on the axis of the western portico,
like the hospital, that is, it is on the left.
Only the inscription on the portal of the hospital at
the double building complex has managed to survive so far.
From this inscription it is understood that the hospital
was built according to the will of Gevher Nesibe Hatun,
the sister of Giyaseddin Kerhüsrev the First and the daughter
of Kılıç Aslan the IInd in 602 (Islamic calendar)
(1205) The medical school adjacent to the hospital is known
as the Gıyasiye Medresse and is assumed to be built by Gıyaseddin
Keyhüsreev (1192 - 1196, 1204 - 1210) However, there is
no definite documentation that shows that the medical school
was built by him. It is not uncommon to have two adjacent
buildings with different functions to be built by different
people during the Seljuk era. Divriği Grand Mosque and the
Orphange is such an example. However the opposite is also
true, such as the Hadjı Kılıç Mosque and Medresse in Kayseri
or Mahperi Huand Hatun Complex. Hence, it is possible that
both buildings of the Çifte Medrese were built by the same
person.
As a general rule, it is true that the patrons of the
institutions occupy the mousoleums (türbe) which are located
at Medresses and hospitals. For example son of I. Keyhüsrev,
İ. İzzedddin Keykavus (1210 - 1219) is buried at the mousoleum
of the Hospital he built in Sivas. There is indeed a mousoleum
at this building known as Gıyasiye Medresse but we know
that it does not belong to Gıyaseddin Keyhüsrev as this
Sultan is buried at the tomb located in the Konya Alaaddin
Mosque. This being the case, we can surmise that the tomb
here belongs to Gevher Nesibe Hatun. This assumption brings
forth a new question. Why is the tomb not located at the
Hospital section which was built by Gevher Nesibe Hatun
as its inscription states but in the medresse section? Here,
we might find two answers. Either the hospital was originally
the building where the tomb is located and the inscription
was later taken from the portal of that building and moved
to the portal of the building currently known as the Hospital
or both buildings were built by the same person and the
tomb of its patron was placed at a suitable point of the
complex. We tend to belive that the later of these assumption
is correct and Çifte Medresse as a whole was built according
to the will of Gevher Nesibe Hatun and the mousoleum is
occupied by the sultan.
Today Çifte Medresse is in the Sinan park and used as
a Medical Museum under the Erciyes University
Telephones
(0 352) 437 42 72
(0 352) 231 35 65
Back to General Directorate
of Monuments and Museums
Back to
Kayseri