Seyrani (1800-1866)  
 

    He was the son of the imam of district Develi (previously Everek) of Kayseri.

    He wrote his poems with prosody and consistent language following the old school of poetry. He succeeded especially in the poems of the minstrel tradition. He wrote good examples of praising and satiric poems.

    My soul can give up you but not the lover

    I’m declaring that myself is strong

    Everyone listening to me may not understand myself

    My words are smooth as the Sırat bridge

    My words are not false, they are strong

    False words melt like butter

    Caravans may pass on them like the mountains

    Do not think me as steep, I’m smooth

    A traveler may not travel by fires

    The hair clothes that the dervishes touch never burn

    The sin burns in hell but not the men

    I am the sin kohl eyed

    I looked for Seyrani everywhere

    I fell into this trouble with the real love

    I made a curtain for my face with my sins

    I am the black-faced in the court of my god

    The one who found the steamer

    The wind hoisting her sails, never knows his value

    He is Süleyman who speak the unknown language

    How may every Süleyman know the value of his language

    There are different orders of every animal

    Some surpass and some go at a jugtrot

    The stinking crows who went into the dung-hole

    The rose in the private garden, never knows the value

    The great Seyrani’s troubles bent double

    His tongue is helpless in his mouth

    The prophet Davud is carefully examined

    The string that cannot play the saz, never knows its value

    Back to Minstrels

 
 
  Ministry of Culture Turkey by Province Agenda Art and Culture
Search Feedback Main Menu
 
© Ministry of Culture - All rights reserved